| Same guy who called in the courthouse bomb threat. | Тот парень, который позвонил и сказал, что здание суда заминировано. |
| The security cameras caught this right after Lemaire entered the courthouse. | Камеры безопасности запечатлели это сразу после того как Лемар вошёл в здание суда. |
| She surrendered it at the courthouse. | Она сдала его, при входе в здание суда. |
| I have a feeling that courthouse is sitting on something big. | У меня предчувствие, что здание суда "сидит" на чем-то большом. |
| The courthouse, for arraignment tomorrow. | В здание суда, для завтрашнего предъявления обвинений. |
| The group also burned the courthouse and several Government offices in Duma. | Группа также подожгла здание суда и несколько правительственных учреждений в Думе. |
| So, gentlemen, what our great city needs is a new courthouse. | Нашему городу определенно нужно новое здание суда. |
| You could go to the courthouse. | Вы можете сходить в здание суда. |
| SWAT's ready to breach the courthouse. | Спецназ собирается прорваться в здание суда. |
| We did a complete sweep of the courthouse, and nothing. | Мы полностью проверили здание суда, и ничего. |
| The Mission eventually exhausted all possibilities to transport justice staff to the courthouse, leading to the postponement of scheduled trials. | Миссия, в конечном счете, истощила все возможности транспортировки судебного персонала в здание суда, в результате чего запланированные заседания были отложены. |
| The fourth county courthouse was completed in 1868. | Четвёртое окружное здание суда было завершено в 1868 году. |
| The rebels then surrounded the courthouse from three sides. | Повстанцы блокировали здание суда с трёх сторон. |
| Rushing over to the courthouse, Batman sees Gordon affected by the toxin and Scarecrow appears. | Бросившись в здание суда, Бэтмен видит, что Гордон поражен токсином, и появляется Пугало. |
| The witness comes back, you get her straight to the courthouse. | Возвращается свидетель, вы везете ее в здание суда. |
| I have to get back to that courthouse. | Я должна вернуться в здание суда. |
| There are thousands of different ways to get to the courthouse using the doors. | Есть тысячи способов попасть в здание суда, используя наши ходы. |
| Each Texas county has a distinct courthouse. | Каждый округ в Техасе имеет своё здание суда. |
| You just come down to the courthouse. | Ты только придешь в здание суда. |
| Mexican Federal Police will meet you at the border and proceed with you to the courthouse, located here. | Мексиканская федеральная полиция встретит вас на границе и поедет в здание суда, вот сюда. |
| Lewis, stop by the courthouse, grab Sheppard, and go talk to Carl Miller. | Льюис, зайди в здание суда, хватай Шеппарда и поезжайте поговорить с Карлом Миллером. |
| The main courthouse in Baghdad has suffered a horrific attack. | Главное здание суда в Багдаде подверглось ужасной атаке. |
| To proving that Dan Berlin ordered us to attempt to bomb that courthouse in Kentucky eight years ago. | К тому, чтобы доказать, что Дэн Берлин заставил нас Попытаться взорвать здание суда в Кентукки 8 лет назад. |
| What we're thinkin' is we all just head down to the courthouse together. | Мы думали, что просто отправимся в здание суда все вместе. |
| One courthouse the Special Rapporteur visited was in an appalling state close to the main street. | Специальный докладчик посетил одно здание суда, которое пребывает в ужасающем состоянии и расположено в непосредственной близости от основной магистрали. |